Editorial note
The aim of the elemental edition to make the poems accessible to the largest variety of readers, which involves modernizing spelling and punctuation as well as adding basic glosses. Spelling and punctuation reflect current standard American usage; punctuation highlights syntax which might otherwise be obscure. Outmoded but still familiar word forms (“thou,” “‘tis,” “hold’st”) are not modernized, and we do not modernize grammar when the sense remains legible. After a brief headnote aimed at offering a “way in” to the poem’s unique qualities and connections with other verse by Pulter or her contemporaries, the edition features a minimum of notes and interpretative framing to allow more immediate engagement with the poem. Glosses clarify synonyms or showcase various possible meanings in Pulter’s time. Other notes identify named people and places or clarify obscure material. We rely (without citation) primarily on the Oxford English Dictionary (OED), the Oxford Reference database, and the King James Version (KJV) of the Bible. When we rely on Alice Eardley’s edition of Pulter’s work, we cite her text generally (“Eardley”); other sources are cited in full. The result is an edition we consider a springboard for further work on Pulter’s poetry. See full conventions for this edition here.
Headnote
The taut lines and short stanzas here epitomize the tension in the speaker’s plea to God, which is not simply for God to end but to “crown” her sufferings on earth, perhaps in recognition of what the speaker proceeds to demonstrate: her fervent faith in his mercy and justice, despite her unremitting experience of grief, tears, and sighs. That earthly experience is contrasted with an anticipated dissolution of her corporeal being, one which is (as is typical in Pulter’s poems) not imagined as a loss but as a reconfiguration of particles, or a rewriting of divine poetic “figures.” With this metaphorical term for metaphor, as in subsequent lines, the speaker quietly likens herself and God as writers, each composing a book which features her: “poor wretched me, each part, / E’en all my soul, my thoughts, my heart.” She is confident God reads her aright in either his own records or her verse, wherein her love is made “plain.” The poem’s condensed form contrasts vividly with the expansive plenitude of multiple worlds toward which its vision tends.Line number 1
Physical note
This poem is not in the hand of the main scribe nor in the hand we identify as probably Pulter's.Line number 2
Critical note
Pertinent examples include the mock royal crown made of thorns put on Jesus’s head before his crucifixion and those, symbolizing victory, conceived in Christianity as being conferred on any soul received in heaven, or the reward or glory represented by it; also the consummation or pinnacle of something.Line number 4
Gloss note
burn to ash or dust; purify or refined by consuming the grosser partLine number 4
Critical note
physical being; primal elements; see Genesis 2:7: “And the Lord God formed man [of] the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.”Line number 8
Gloss note
rely upon; await”Line number 11
Gloss note
dissipated, purifiedLine number 13
Gloss note
indivisible particlesLine number 14
Gloss note
inexperienced; not in verseLine number 17
Gloss note
shapes; appearances; embodiments; representations; horoscopes; movement of a dance; form of expressionLine number 20
God’s register of those destined to enter heaven; see Revelation 20:12-15: “And I saw the dead, small and great, stand before God; … another book was opened, which is the book of life: and the dead were judged out of those things which were written in the books, according to their works. … And whosoever was not found written in the book of life was cast into the lake of fire.”Line number 27
Gloss note
always Sorry, but there are no notes associated with
any currently displayed witness.