Editorial note
The aim of the elemental edition is to make the poems accessible to the largest variety of readers,
which involves modernizing spelling and punctuation as well as adding basic glosses. Spelling and
punctuation reflect current standard American usage; punctuation highlights syntax which might
otherwise be obscure. Outmoded but still familiar word forms (“thou,” “‘tis,” “hold’st”) are not
modernized, and we do not modernize grammar when the sense remains legible. After a brief headnote
aimed at offering a “way in” to the poem’s unique qualities and connections with other verse by
Pulter or her contemporaries, the edition features a minimum of notes and interpretative framing to
allow more immediate engagement with the poem. Glosses clarify synonyms or showcase various
possible meanings in Pulter’s time. Other notes identify named people and places or clarify obscure
material. We rely (without citation) primarily on the Oxford English Dictionary (OED), the Oxford
Reference database, and the King James Version (KJV) of the Bible. When we rely on Alice Eardley’s
edition of Pulter’s work, we cite her text generally (“Eardley”); other sources are cited in full. The
result is an edition we consider a springboard for further work on Pulter’s poetry.
See full conventions
for this edition here.
Headnote
In this poem, Pulter reveals what we might see as “planet envy.” She contrasts her confinement to life on Earth (and on her estate) with the vast freedom of mobility seen in the solar system. Pulter uses the occasion of a devotional poem to ask God to convert her into a satellite planet that will “roll” or rotate around him. As in other of her poems, Pulter displays her detailed knowledge of contemporary findings in astronomy, including the numbers of moons orbiting Jupiter and the possible existence of multiple solar systems or galaxies. In this poem, science is not at all in conflict with a quest for secular knowledge. And, as in Immense Fount of Truth [Poem 48], she ends by contingently promising to create future praise that implicitly will supersede her mortal poetic production, something possible if God grants her wish for freedom. The anguished repetition in the final lines—“For Thee and only Thee I will adore; / My God, my God forever, evermore”—demonstrate her yearning to embody the cycles and returns in action in the vast sky.Line number 2
Gloss note
whenLine number 3
Critical note
the three rotations of planets outlined by Copernicus: rotation on an axis, revolution in an orbit, and conical tilting of an axisLine number 4
Gloss note
extremelyLine number 4
Gloss note
Mercury, messenger godLine number 8
Critical note
Earth, or the goddess of the Earth; this and the next three lines describe how the Earth circles the “orb” (or orbit) of the sun, while the moon (“Cynthia”) orbits the Earth; the male sun shines on the female moon continuously, though she appears, from the perspective of a person on Earth, to change.Line number 8
Critical note
the sun’s lightLine number 9
Gloss note
moon goddessLine number 10
Gloss note
illuminatesLine number 12
Gloss note
god of warLine number 12
Gloss note
time of restLine number 14
Gloss note
largest planet; chief Roman godLine number 15
Critical note
people following, accompanying, or attending on a person, usually one of high rank or importance; a body of attendants, retainers, or followers; Galileo discovered the fact that Jupiter has four moons in 1610.Line number 16
Critical note
many moonsLine number 18
Gloss note
the sun god’sLine number 19
Gloss note
glorified; adorned with a circular ornament on the head; dignified or endowed with beautyLine number 22
Gloss note
planetLine number 22
Gloss note
illuminate; set in a good light; confer honor upon; elucidateLine number 23
Gloss note
purposesLine number 27
Gloss note
rotate, turn, pivot around; trust in GodLine number 28
Gloss note
lowliest Sorry, but there are no notes associated with
any currently displayed witness.