• No results
ElementalAmplified
Manuscript
Notes
#
The Pulter Project
pulterproject.northwestern.edu
Poem 23

To
Astraea1

Edited by Leah Knight and Wendy Wall
Astraea, a classical goddess traditionally associated with justice but linked elsewhere by Pulter to truth, appears here as a beloved young girl or woman in the lap of her mother Aurora (goddess of dawn). While the speaker admires the glimmering beauty of this tableau, she also anxiously anticipates its dissolution and the departure of Astraea, perhaps as the dawn itself dissolves imperceptibly into the full blaze of day. After all, it was with the passing of earthly time through the soft light of the Golden Age into the brazen corruptions of the Bronze that Astraea first, according to legend, fled from where she ruled on earth into the skies, where the speaker now perceives her—so might she not, facing further signs of worldly “fraud,” flee yet farther off? To forestall this possibility, Pulter proposes a less spectacular but more Protestant form of political sanctuary within the temple of her own heart, where this female figure is daringly granted sole dominion—at least until Astraea and Pulter shall both, as the latter confidently anticipates, be elevated to a still greater station.
Compare Editions
i
1Thou, blessed birth of the celestial morn
2Whose brighter limbs no gems needs to adorn:
3Thou then appear most lovely to our sight
4When thou lie naked in the lap of light.
5Sweet maid, though thou art of celestial birth,
6Leave not (O leave not) this, our orb of Earth.
7If fraud usurps, that thou canst find no rest,
8Then take thy lodging up in my poor breast.
9There thou shalt
monarchize2
and rule alone,
10None daring to displace thee from thy throne
11Till everlasting glory, joy, and love
12Shall us invite to live with them above.
Macron symbol indicating the end of a poem.

Elemental Edition,

edited by Leah Knight and Wendy Walli

Editorial Note

The aim of the elemental edition is to make the poems accessible to the largest variety of readers, which involves modernizing spelling and punctuation as well as adding basic glosses. Spelling and punctuation reflect current standard American usage; punctuation highlights syntax which might otherwise be obscure. Outmoded but still familiar word forms (“thou,” “‘tis,” “hold’st”) are not modernized, and we do not modernize grammar when the sense remains legible.

After a brief headnote aimed at offering a “way in” to the poem’s unique qualities and connections with other verse by Pulter or her contemporaries, the edition features a minimum of notes and interpretative framing to allow more immediate engagement with the poem. Glosses clarify synonyms or showcase various possible meanings in Pulter’s time. Other notes identify named people and places or clarify obscure material. We rely (without citation) primarily on the Oxford English Dictionary (OED), the Oxford Reference database, and the King James Version (KJV) of the Bible. When we rely on Alice Eardley’s edition of Pulter’s work, we cite her text generally (“Eardley”); other sources are cited in full. The result is an edition we consider a springboard for further work on Pulter’s poetry.

See the full conventions for the elemental edition here.

Macron symbol indicating the end of a poem.
  • Leah Knight, Brock University
  • Wendy Wall, Northwestern University
  • Astraea
    the daughter of Aurora, the goddess of dawn or, here, “celestial morn” (l.1); also a classical goddess associated with justice and identified with the constellation Virgo; the last deity to leave Earth, who lived among humans in the Golden Age before fleeing the corruption of the Bronze Age
  • monarchize
    rule as a monarch
The Pulter Project

Copyright © 2021
Wendy Wall, Leah Knight, Northwestern University, others.

Except where otherwise noted, this site is licensed
under a Creative Commons CC BY-NC-SA 4.0 License.

How to cite
About the project
Editorial conventions
Who is Hester Pulter?
Scholarship
Get in touch